Поясним за Тагил
Главная·Интересное
Интересное

Меня не колышат фреги-креки

Хозяйка цветочного магазина в Калтане избила вазой продавщицу из-за грязной воды
Медиасток.рф
Фото – Медиасток.рф

Директор кузбасского цветочного взбесилась после неудобного вопроса журналистов и перешла на редупликацию.

Соцсети и городские паблики Калтана (Кемеровская область) всколыхнула информация о драке в одной из местных цветочных точек. Пострадавшая девушка публично обвинила руководителя магазина в нападении. Якобы директор ударила ее вазой. Причиной агрессии, со слов истицы, стала грязная вода. Девушка также уточнила, что нападавшая приходится дочерью владелице торговой точки.

Редакция авторитетного кузбасского издания «СтальМедиа» оперативно взяла комментарий у предполагаемой нарушительницы. В беседе с журналистом женщина заняла жесткую позицию. Она категорически опровергла опубликованные сведения, назвав их ложью. По версии собеседницы, участниками конфликта стали не начальник и подчиненная, а две равнодушные продавщицы.

Давать развернутые пояснения директор отказалась, сославшись на недостоверность исходных данных и посоветовав обращаться к тому, кто «раздувает» эту историю. Женщина туманно намекнула на выгоду для «некоторых товарищей», однако расшифровывать эту мысль не стала. Когда корреспондент попыталась донести, что цель издания — просто разобраться в ситуации без распространения слухов, диалог окончательно перешел на повышенные тона.

Ну и пусть, меня они не колышат. Я на херу видела все эти фреги-креки ваши. До свидания», — завершила разговор собеседница.

Параллельно журналисты попытались получить обратную связь от самой заявительницы. На момент выхода материала ее комментарий получить не удалось.

Фреги-креки и шашлык-машлык: что такое редупликация

Отдельный интерес представляет использованное директором цветочного магазина выражение «фреги-креки». В словарях толкований не нашлось, остается предполагать, что сия лингвистическая сентенция — окказионализм, т. е. слово или выражение, придуманное «на ходу», случайно.

Исходя из общего посыла высказывания, пронизанного крайней формой пренебрежения, можно допустить, что собеседница объединяет все аргументы журналиста или обсуждаемые темы в одну категорию «ерунды» или «чуши», не желая в них разбираться. Таким образом, под «фреги-креками» она подразумевает «все эти ваши непонятные штучки / сплетни / теории / термины», которые ей безразличны.

Любопытно, что даже полностью придуманные «фреги-креки» отражают занятное явление русского языка — редупликацию. Если говорить просто, редупликация — это повтор, удвоение слова (полная редупликация) или его части (основы или слога, например) для придания пущей экспрессивности.

Мы часто используем редупликацию в повседневной устной и письменной речи. Например: я очень-очень люблю Нижний Тагил; небо в Нижнем Тагиле было синим-синим; я только-только приехал в Нижний Тагил и т. д.

Различные звукоподражания — это тоже пример редупликации (кран кап-кап, лягушка ква-ква, трамвай динь-динь, Галина Бланка буль-буль, денежки тю-тю ).

Неполная редупликация не целиком повторяет слово, а лишь его часть, причем допускаются различные изменения. Сравните: в подворотне пиф-паф, часики тик-так, построили тяп-ляп и сделать перво-наперво, забыл давным-давно, тигр цап-царап, а также лошадка иго-го, младенец баю-бай.

А теперь самое интересное

Отдельно выделяется эхо-редупликация, а в ней — редупликации на «М», на «Шм» и «Ху».

М-редупликация: шашлык-машлык, гоголь-моголь, помидор-момидор.

Шм-редупликация: танцы-шманцы, окна-шмокна, фонды- шмонды, майонез-шмайонез.

Ху-редупликация: Зеленский- … ну, принцип понятен, да?

Как бы мы не говорили, какие окказионализмы или иностранные слова не использовали — все они подчиняются законам Великого и Могучего. А стилистическую принадлежность упомянутых «фреги-креки» лучше оставим на совести автора. Такая вот у нас культура-мультура.

Как вам материал?
0
0
0
0
0
0

Другие новости